{"id":9776,"date":"2022-05-03T07:00:00","date_gmt":"2022-05-03T05:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/?p=9776"},"modified":"2025-07-30T13:27:53","modified_gmt":"2025-07-30T11:27:53","slug":"dolce-far-niente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/","title":{"rendered":"dolce far niente <em>m.<\/em>"},"content":{"rendered":"\n<p>Pese a que a\u00fan no ha ocupado su puesto en el <em>Diccionario de la lengua espa\u00f1ola<\/em> de la Real Academia Espa\u00f1ola, no puede decirse que <em>dolce far niente<\/em> sea un neologismo. Efectivamente, la locuci\u00f3n falta en la \u00faltima edici\u00f3n (<em>DLE<\/em>) y no consta en las actualizaciones de la obra que desde 2014 aloja el portal de internet de la corporaci\u00f3n. Pese a ello, la propia Academia registr\u00f3 la expresi\u00f3n con la forma <em>dolce farniente<\/em> en sus diccionarios manuales (1927-1989). Tambi\u00e9n la incluy\u00f3 Mar\u00eda Moliner en su magn\u00edfico <em>DUE<\/em> publicado en 1966 (\u00ab<strong>dolce far niente<\/strong>. Frase italiana, usada en lenguaje culto, que significa \u2018dulce ociosidad\u2019: \u201cEntregado al dolce far niente\u201d\u00bb) y aparece en otros repertorios atentos al uso, como <em>Clave<\/em>, <em>DEA<\/em> y <em>VOXUSO<\/em>.<\/p>\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><a href=\"http:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/04\/dolce-far-niente_500.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-7916\" src=\"http:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/04\/dolce-far-niente_500.jpg\" alt=\"[fotograf\u00eda] sombrero femenino de anchas alas en primer plano, que oculta una mujer recostada sobre el bordillo de una piscina con el cuerpo en el agua\"><\/a><figcaption>Pixabay<\/figcaption><\/figure>\n\n\n<p>Esta unidad fraseol\u00f3gica designa una \u2018ociosidad placentera\u2019, un estado agradable y feliz magn\u00edficamente reflejado entre finales del <span class=\"versalitas\">xix<\/span> y principios del <span class=\"versalitas\">xx<\/span> en las obras del pintor brit\u00e1nico John William Godward. Es un pr\u00e9stamo del italiano que ha alcanzado amplia difusi\u00f3n en un buen n\u00famero de lenguas seg\u00fan recoge el <a trget=\"_blank\" style=\"color: #2d9659;\" href=\"http:\/\/www.italianismi.org\">Osservatorio degli Italianismi nel Mondo<\/a>, aunque con informaciones todav\u00eda muy provisionales. De hecho, la referencia al placer de no hacer nada es tan antigua como el ser humano y puede descubrirse en autores de la antig\u00fcedad cl\u00e1sica como Plinio o Cicer\u00f3n (<em>nihil agere<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<p>El <em><a style=\"color: #2d9659;\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/difit.italianismi.org\" rel=\"noopener\">Dizionario degli italianismi nel francese, inglese e tedesco<\/a><\/em> la registra en franc\u00e9s como <em>farniente<\/em> ya en 1676 y, m\u00e1s tarde, como <em>dolce far niente<\/em> en alem\u00e1n (1787) y en ingl\u00e9s (1814). Emple\u00f3 <em>farniente<\/em> Madame de S\u00e9vign\u00e9 (1626-1696) en una de sus cartas al referirse a su agradable estancia en Livry, concluyendo que \u00abpersonne n\u2019est plus touch\u00e9 que moi du far-niente des italiens\u00bb, con lo que quedaba ligada no ya la expresi\u00f3n sino el propio estado con el pueblo italiano. La locuci\u00f3n, adem\u00e1s, obtiene carta de naturaleza en lexicograf\u00eda francesa decimon\u00f3nica (<em>Tr\u00e9sor de la langue fran\u00e7aise informatis\u00e9<\/em>). La utiliz\u00f3 tambi\u00e9n Lord Byron en 1814 al relatar a quien despu\u00e9s ser\u00eda su bi\u00f3grafo, Mr. Moore, sus placenteras actividades en la ciudad costera de Hastings. Las documentaciones alemanas reflejan el inter\u00e9s por Italia en el Neoclasicismo y el Romanticismo, del que Goethe es buen ejemplo.<\/p>\n\n\n\n<p>La historia de la unidad fraseol\u00f3gica en italiano resulta insuficiente para identificar su origen con exactitud. Seg\u00fan el <em>Grande dizionario della lingua italiana<\/em>, se documenta en el ochocientos (1819), aunque puede encontrarse alg\u00fan ejemplo anterior como el de Carlo Goldoni (\u00abdolce mestier di non far niente\u00bb, 1775). No hay que olvidar la obrita de Antonio Caccianiga (1869) titulada <em>Il dolce far niente: Scene della vita veneziana del secolo passato<\/em> y Alfredo Panzini (1905) la incluy\u00f3 en su <em>Dizionario moderno<\/em> ratific\u00e1ndola como \u00abcaratteristica della razza, conosciutissima all\u2019estero\u00bb. En efecto, la expresi\u00f3n triunf\u00f3 por ser considerada rasgo sustancial de los italianos, en una \u00e9poca en que los j\u00f3venes burgueses europeos y americanos conoc\u00edan el atractivo de Italia y sus gentes con el Grand Tour que emprend\u00edan por diversos pa\u00edses de Europa.<\/p>\n\n\n\n<p>En la documentaci\u00f3n textual espa\u00f1ola de la que disponemos actualmente, <em>dolce far niente<\/em> hace gala de una larga trayectoria. Una de sus primeras documentaciones se remonta a 1821 cuando en el peri\u00f3dico liberal <em>El Eco de Padilla<\/em> se utiliza en las \u00abObservaciones de un curioso\u00bb quien, en su paseo por la capital, hace un retrato sat\u00edrico de la ciudad y se refiere a la \u00abperegrina felicidad de los madrile\u00f1os, pues en un d\u00eda de trabajo disfrutan plena y celestialmente <em>il dolce far niente<\/em>, la alhag\u00fce\u00f1a [sic] ociosidad\u00bb. Desde entonces la expresi\u00f3n hace acto de presencia en un amplio espectro de textos:<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Aunque parece el destino ideal para dedicarse al <strong>dolce far niente<\/strong>, en realidad hay muchas cosas que hacer para quien lo desee. [<em>Viajes<\/em> (Costa Rica), 29\/04\/2020. CORPES XXI]<\/li>\n\n\n\n<li>Todas esas vacaciones no fueron m\u00e1s que un espejismo con el tibio sol desperez\u00e1ndose cada ma\u00f1ana, instal\u00e1ndose en el espejo de esta\u00f1o de la mar. Las tardes del <strong>dolce far niente<\/strong> que revindicaba durante todo el invierno, las tertulias sin tiempo intentando convencer a mis amigos de que los \u00e1ngeles ten\u00edan sexo, pasear la noche atravesando el puente, dejando que el agua sorteara los cinco arcos que llevan el r\u00edo hasta la mar. [Pernas, Ram\u00f3n (Espa\u00f1a): <em>Hotel Paradiso<\/em>, 2014. CORPES XXI]<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>A lo largo de su historia, la locuci\u00f3n muestra cierta variedad formal: aparece tanto <em>dolce far niente<\/em>, en alg\u00fan caso con el determinante italiano <em>il<\/em>, como el h\u00edbrido <em>dulce far niente<\/em>, que evita la equivalencia ajena al espa\u00f1ol entre la graf\u00eda <em>c<\/em> y la pronunciaci\u00f3n palatal de forma similar a <em>carpaccio<\/em>. Al igual que ocurre en otras lenguas, es posible encontrarla desprovista del adjetivo (<em>far niente<\/em>, <em>farniente <\/em>o <em>far-niente<\/em>), aunque la forma que lo incluye es la que ha obtenido mayor fortuna.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>\u00bfCu\u00e1nto <strong>dulce \u00abfar niente\u00bb,<\/strong> cu\u00e1nta lujuria de la pura inutilidad puede un ser humano acumular? [<em>ABC<\/em> (Espa\u00f1a), 15\/05\/2018]<\/li>\n\n\n\n<li>Un instante despu\u00e9s debi\u00f3 reprocharse a s\u00ed mismo su excesiva obsesi\u00f3n profesional y decidi\u00f3 entregarse de lleno esa noche a un <strong>farniente<\/strong> plenamente justificado por la firma vespertina del contrato. [Ramos-Izquierdo, Eduardo (M\u00e9xico): <em>Los a\u00f1os vac\u00edos<\/em>, 2002. CORPES XXI).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>El significado es en su origen positivo, marcado, en particular, por el adjetivo <em>dolce<\/em>. Se empareja frecuentemente con un estado de asueto o de vacaciones y suele combinarse con verbos como <em>disfrutar<\/em>, <em>dedicarse<\/em> o <em>entregarse<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Conozco la comarca de Babia porque mi padre naci\u00f3 en Proaza, el valle asturiano del otro lado de Pe\u00f1a Ubi\u00e1, el pico m\u00e1s alto de la zona, y el lugar es ideal para relajarse y abandonarse al \u00ab<strong>dolce far niente<\/strong>\u00bb. [<em>Hoy<\/em> (Espa\u00f1a), 08\/02\/2019]<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>A menudo y desde muy pronto, se us\u00f3 tambi\u00e9n con un matiz claramente negativo, como una cr\u00edtica a la inactividad descrita, especialmente en materia pol\u00edtica.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Pero la Presidencia de la Naci\u00f3n result\u00f3 realmente el colmo de los colmos: \u00bfPara qu\u00e9 exponerse a esa \u201cmaldici\u00f3n\u201d cuando est\u00e1 el confort corporativo e incluso hasta la tentadora posibilidad del <strong>dolce far niente<\/strong>? [<em>La Naci\u00f3n<\/em> (Argentina), 19\/07\/2017]<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>En suma, se trata de una forma de referirse a una (no) actividad que ahora mismo no puede concebirse fuera del <em>feliz<\/em> italianismo fraseol\u00f3gico. No parece haber raz\u00f3n, por tanto, para que no sea recogido en el diccionario de la Academia a semejanza de tantas otras locuciones extranjeras (por ejemplo, <em>mea culpa<\/em> o <em>persona non grata<\/em>), que, seg\u00fan las directrices acad\u00e9micas actuales, figuran escritas en cursiva por ser extranjerismos no adaptados.<\/p>\n\n\n\n<p>Gloria Claver\u00eda Nadal<br>Departamento de Filolog\u00eda Espa\u00f1ola<br>Universitat Aut\u00f2noma de Barcelona (Espa\u00f1a)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pese a que a\u00fan no ha ocupado su puesto en el <em>Diccionario de la lengua espa\u00f1ola<\/em> de la Real Academia Espa\u00f1ola, no puede decirse que <em>dolce far niente<\/em> sea un neologismo. Efectivamente, la locuci\u00f3n falta en la \u00faltima edici\u00f3n (<em>DLE<\/em>) y no consta en las actualizaciones de la obra que desde 2014 aloja el portal de internet de la corporaci\u00f3n. Pese a ello, la propia Academia registr\u00f3 la expresi\u00f3n con la forma <em>dolce farniente<\/em> en sus diccionarios manuales (1927-1989). Tambi\u00e9n la incluy\u00f3 Mar\u00eda Moliner en su magn\u00edfico <em>DUE<\/em> publicado en 1966 (\u00ab<strong>dolce far niente<\/strong>. Frase italiana, usada en lenguaje culto, que significa \u2018dulce ociosidad\u2019: \u201cEntregado al dolce far niente\u201d\u00bb) y aparece en otros repertorios atentos al uso, como <em>Clave<\/em>, <em>DEA<\/em> y <em>VOXUSO<\/em>.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9779,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_s2mail":""},"categories":[259,94,274],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>CVC. Dolce far niente | Martes Neol\u00f3gico<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Art\u00edculo sobre el neologismo \u00abdolce far niente\u00bb, dentro del blog Martes Neol\u00f3gico del Centro Virtual Cervantes.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"CVC. Dolce far niente | Martes Neol\u00f3gico\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Art\u00edculo sobre el neologismo \u00abdolce far niente\u00bb, dentro del blog Martes Neol\u00f3gico del Centro Virtual Cervantes.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Martes Neol\u00f3gico\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-05-03T05:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-30T11:27:53+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/04\/dolce-far-niente_350.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"750\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"350\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\"},\"author\":{\"name\":\"admin\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/person\/7e2fd26f886f53b1b2e81721d23acc47\"},\"headline\":\"dolce far niente m.\",\"datePublished\":\"2022-05-03T05:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-30T11:27:53+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\"},\"wordCount\":1145,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#organization\"},\"articleSection\":[\"italiano\",\"ocio\",\"pr\u00e9stamo\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\",\"url\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\",\"name\":\"CVC. Dolce far niente | Martes Neol\u00f3gico\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-05-03T05:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-30T11:27:53+00:00\",\"description\":\"Art\u00edculo sobre el neologismo \u00abdolce far niente\u00bb, dentro del blog Martes Neol\u00f3gico del Centro Virtual Cervantes.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"dolce far niente m.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/\",\"name\":\"Martes Neol\u00f3gico\",\"description\":\"Cada martes, una palabra nueva que podr\u00eda estar en el diccionario\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#organization\",\"name\":\"Martes Neol\u00f3gico\",\"url\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2025\/10\/logo-martes-neologico-10-anos.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2025\/10\/logo-martes-neologico-10-anos.png\",\"width\":300,\"height\":100,\"caption\":\"Martes Neol\u00f3gico\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/person\/7e2fd26f886f53b1b2e81721d23acc47\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c4b6a365b64e607f3d2ecd9620a7675a?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c4b6a365b64e607f3d2ecd9620a7675a?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"url\":\"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"CVC. Dolce far niente | Martes Neol\u00f3gico","description":"Art\u00edculo sobre el neologismo \u00abdolce far niente\u00bb, dentro del blog Martes Neol\u00f3gico del Centro Virtual Cervantes.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"CVC. Dolce far niente | Martes Neol\u00f3gico","og_description":"Art\u00edculo sobre el neologismo \u00abdolce far niente\u00bb, dentro del blog Martes Neol\u00f3gico del Centro Virtual Cervantes.","og_url":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/","og_site_name":"Martes Neol\u00f3gico","article_published_time":"2022-05-03T05:00:00+00:00","article_modified_time":"2025-07-30T11:27:53+00:00","og_image":[{"width":750,"height":350,"url":"http:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2022\/04\/dolce-far-niente_350.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"admin","Tiempo de lectura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/"},"author":{"name":"admin","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/person\/7e2fd26f886f53b1b2e81721d23acc47"},"headline":"dolce far niente m.","datePublished":"2022-05-03T05:00:00+00:00","dateModified":"2025-07-30T11:27:53+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/"},"wordCount":1145,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#organization"},"articleSection":["italiano","ocio","pr\u00e9stamo"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/","url":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/","name":"CVC. Dolce far niente | Martes Neol\u00f3gico","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#website"},"datePublished":"2022-05-03T05:00:00+00:00","dateModified":"2025-07-30T11:27:53+00:00","description":"Art\u00edculo sobre el neologismo \u00abdolce far niente\u00bb, dentro del blog Martes Neol\u00f3gico del Centro Virtual Cervantes.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/dolce-far-niente\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"dolce far niente m."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#website","url":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/","name":"Martes Neol\u00f3gico","description":"Cada martes, una palabra nueva que podr\u00eda estar en el diccionario","publisher":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#organization","name":"Martes Neol\u00f3gico","url":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2025\/10\/logo-martes-neologico-10-anos.png","contentUrl":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2025\/10\/logo-martes-neologico-10-anos.png","width":300,"height":100,"caption":"Martes Neol\u00f3gico"},"image":{"@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/person\/7e2fd26f886f53b1b2e81721d23acc47","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c4b6a365b64e607f3d2ecd9620a7675a?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c4b6a365b64e607f3d2ecd9620a7675a?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"url":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9776"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9776"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9776\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13399,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9776\/revisions\/13399"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9779"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9776"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9776"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogscvc.cervantes.es\/martes-neologico\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9776"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}