La palabra epicentro tiene su origen en dos palabras griegas: por un lado ἐπί (epi), que significa ‘sobre’, ‘en’, ‘encima de’ y, por otro lado, κέντρον (kéntron), que significa ‘centro’. Según el Diccionario de la lengua española, el nombre compuesto epicentro deriva del griego ἐπίκεντρος (epíkentros), con el significado de ‘situado encima del centro’, y se incorporó al latín científico en su forma epicentrum desde donde se propagó a varias lenguas modernas, como el francés (épicentre), el alemán (Epizenter) y el español (epicentro). La forma inglesa epicentre, que igualmente podría ser origen de los préstamos en los otros idiomas, fue acuñado por primera vez a finales del siglo xix por el geofísico e ingeniero civil irlandés Robert Mallet, quien realizó varios trabajos fundamentales en sismología. En esta área del saber, la palabra epicentro se emplea para denominar el punto en la superficie de la tierra que se encuentra en línea vertical directamente sobre el hipocentro, u origen de un sismo, lugar donde se registra su máxima intensidad.
La palabra sigue empleándose con este sentido, pero en los últimos años se ha agregado un nuevo sentido figurado, que se refiere al lugar o la persona que da origen a una tendencia que se propaga como las ondas de un terremoto:
- El filósofo y escritor español Fernando Savater consideró que el epicentro de la cultura está en internet y ya no hay centros geográficos que se alcen con esa categoría. [El Tiempo (Colombia), 2/05/2012]
Con esta acepción la palabra aparece registrada en el Diccionario de uso del español de América y España en la segunda acepción: ‘lugar real o figurado desde el que parte una cosa o en el que se origina algo que tiende a propagarse’ y este parece ser el uso más común de esta voz, fuera de su sentido sismológico. De hecho, en los registros del Observatori de Neologia se puede encontrar la voz epicentro en ciertos contextos en los que se podría considerar como sinónimo de ‘centro’:
- El centenario del nacimiento de Pablo Neruda disparó homenajes y recordatorios en todo el mundo, pero el epicentro estuvo en Chile: con una ceremonia en Parral, la ciudad donde nació Neruda, 300 kilómetros al sur de Santiago, el gobierno chileno llevó a cabo su propia celebración. [Página/12 (Argentina), 13/07/2004]
Es interesante observar que, en algunos casos, la palabra epicentro se usa en su sentido figurativo en conjunto con otras voces provenientes del ámbito sismológico, también en un sentido figurativo. Este recurso estilístico permite mantener la imagen de algo que tiene origen en un punto y que se propaga hacia todas las direcciones, tal como lo hacen los terremotos:
- Rojo, sin embargo, no se mostró excesivamente entusiasmado por el “gesto” del Bundesbank. Según él, sin dejar de ser importante, no es suficiente para rescatar a la peseta del epicentro del terremoto [El Mundo (España), 1/04/1995]
En la base de datos del Observatori de Neologia se han recopilado adjetivos derivados de epicentro: por un lado epicentral, relacionado con el significado literal de epicentro, y por otro lado, epicéntrico, relacionado con su sentido figurado:
- El docente Juan Diego Jaramillo dijo que la simulación mostró qué pasaría con ella en caso de un temblor, incluso, como lo lograron después de varias horas, de una intensidad superior del que se registró en la zona epicentral de Chile. [El Colombiano (Colombia), 25/06/2010]
- Y no sólo por interés electoral y ni siquiera laboral, o incluso humano, pues la complejidad del tema es enorme, epicéntrica, aunque lo mantengamos marginalizado. [La Vanguardia (España), 10/01/2004]
Será importante seguir observando el uso de la palabra epicentro y de sus derivados para valorar la inclusión de esta nueva acepción en fuentes lexicográficas de lengua española.
Carolin Adam
Red Antenas Neológicas
Universidad de Concepción (Chile)