Centro Virtual Cervantes
Lengua

hammam m.

hammam <em>m.</em>

La voz hammam designa tanto una modalidad de baño de vapor de agua o líquido caliente para eliminar grasas y toxinas como la instalación o edificio en el que se encuentra este tipo de baño. Del árabe حمام ‘baño’, alterna en el uso con sus equivalentes españoles baño turco y baño árabe, y con las variantes fónicas y ortográficas hamman, hamam, hammán y hamán.

sesión golfa f.

sesión golfa <em>f.</em>

Sesión golfa denota coloquialmente las sesiones de cine, teatro u otro espectáculo que tienen lugar en la madrugada, usualmente a la 1:00 am. Se trata de un neologismo formado por sintagmación a partir del sustantivo sesión y el adjetivo golfa, que según el Diccionario de la lengua española (RAE) tiene tres acepciones: ‘deshonesto/a’, ‘pillo, sinvergüenza, holgazán’, y ‘prostituta’. Parece que el significado que motivó la creación del neologismo tiene que ver con el de prostituta, ya que originalmente estas sesiones fueron creadas para proyectar cine de adultos o pornográfico. Sin embargo, hoy en día las sesiones golfas ya perdieron esta connotación peyorativa o vulgar y su uso se extendió para denominar cualquier proyección de madrugada, sin restricción en cuanto al contenido.

eurovisivo, eurovisiva adj.

eurovisivo, eurovisiva <em>adj.</em>

En mayo se celebra el Festival de la Canción de Eurovisión, un concurso televisado que se celebra desde 1956. En él participan países del Área de Radiodifusión Europea, pero también se incluyen, sin embargo, países que geográficamente se encuentran fuera de Europa (como Chipre o Armenia) y, desde 2015, otros países invitados (como Australia). Cada país elige la canción que presentará en el festival y la gala final se caracteriza por incluir números musicales muy vistosos o que utilizan complementos espectaculares como el agua o el fuego. Algunas de las canciones del concurso se han hecho después muy famosas, como Vivo cantando de Salomé (1969), Waterloo de Abba (1974) o Abanibi de Itziar Cohen and the Alphabeta (1978) y, más recientemente, Rise like a Phoenix de Conchita Wurst (2014) o Heroes de Måns Zelmerlöw (2015).

tetris m.

tetris <em>m.</em>

La unidad tetris deriva del videojuego del mismo nombre creado por Alekséi Pázhitnov en 1984. El mecanismo de juego de Tetris consiste en un pequeño pozo en el que van cayendo secuencialmente piezas en una de las siete formas posibles. El jugador ha de ir girándolas y situándolas con cuidado según descienden: si el pozo se llena, termina la partida. Sin embargo, cuando una fila del pozo está perfectamente rellena esta desaparece, desplazando hacia el nuevo hueco todos los pedazos que quedaban por encima. El éxito en el juego depende, por tanto, de la pericia en el encaje que permite ir completando filas y no quedarse nunca sin espacio.

textil m. y f. y adj.

textil <em>m.</em> y <em>f.</em> y <em>adj.</em>

La inclusión del significado nuevo en el término textil, asociado a un contexto naturista (y, más en concreto, nudista), procede claramente del inglés. Este significado se deriva metonímicamente del que encontramos de forma habitual cuando se cualifica a un objeto como tejido. La relación metonímica se establece mediante estar (semi)vestido y portar piezas de ropa tejidas.

enoturismo m.

enoturismo <em>m.</em>

El enoturismo, también conocido como turismo enológico, es un término que se empezó a utilizar a partir del año 2000 y cuyo uso ha ido creciendo gradualmente, gracias a la popularidad que ha ganado este tipo de turismo en los últimos años. Llamamos enoturismo al conjunto de actividades y recursos turísticos de ocio con el propósito de descubrir el vino, el territorio, la cultura y la gastronomía autóctona de un entorno vinícola en particular.

semana blanca f.

semana  blanca <em>f.</em>

La circunstancia de especificar el nombre semana mediante un adjetivo de sentido cromático no es extraña al español actual: semana negra (festival, con sede en Gijón, sobre novela negra); semana roja (término histórico referido a la semana en que la isla canaria de La Palma mantuvo la legalidad republicana tras el inicio de la Guerra Civil en 1936); semana naranja (jornadas de estudio y divulgación y de encuentros comerciales organizada en Madrid por la embajada de los Países Bajos); semana rosa (campaña de promoción de la solidaridad a favor de la Asociación Española contra el Cáncer); semana verde (feria multisectorial, originalmente agropecuaria, que se celebra en Galicia); o la semana azul (periodo estival dedicado a las actividades acuáticas). El equivalente invernal de esta última es la semana blanca, lapso vacacional en la enseñanza obligatoria española que, en principio, se supone consagrado al esquí u otros deportes que se practican sobre la nieve.

patchwork m.

patchwork <em>m.</em>

Hace años que las manualidades han vuelto a ponerse de moda, y son un medio para manifestar la creatividad y la originalidad a través de actividades muy variadas: desde las más tradicionales, como el punto de cruz o el croché (o ganchillo), hasta las que se han popularizado últimamente, como el découpage, el scrapbooking, o el patchwork, pasando también por la repostería (cupcakes, cakepops, etc.) o la creación de velas. El neologismo que nos ocupa, patchwork, es un préstamo del inglés creado a partir de patch ‘remiendo, pieza, trozo’ y work ‘obra, labor, tarea’, y da nombre tanto a la técnica como a la tela que resulta de coser retales de colores, formas y dibujos variados. Encontramos este préstamo en italiano, en portugués y en francés, aunque en esta última lengua también se le llama mosaïque, una denominación surgida de la ampliación semántica del significado referente a la obra artística formada con piedras o vidrios incrustados de colores variados.