En 1995, Microsoft lanzó su navegador web Internet Explorer (el cual, antes de popularizarse con este nombre, fue presentado como Microsoft Internet Explorer y Windows Internet Explorer). Fue el navegador más usado a principios de los 2000 y perdió usuarios a partir del 2004, con la aparición de navegadores alternativos, como Mozilla Firefox o Google Chrome. Aunque se trata de una aplicación ya obsoleta, en este artículo veremos que ha dejado huella en el repertorio léxico de la lengua española.
En el mismo año 1995 Windows incluyó también, por primera vez, el llamado Explorador de archivos en el sistema operativo Windows 95. En este caso, consiste en un componente del ordenador que permite gestionar nuestros archivos y carpetas. Todas las versiones de Windows comercializadas desde 1995 han incorporado el Explorador de archivos.
En el DLE, la palabra explorador, -ra se recoge como adjetivo usado también como sustantivo, definido brevemente como «que explora», y como sustantivo, con una remisión a la voz escultista. Sin embargo, los corpus de referencia del español demuestran que las citadas propuestas de Windows han desencadenado, en el uso, dos significados para esta palabra, vinculados a la informática. Esto es patente en el hecho de que el CREA, que recoge documentos publicados hasta el año 2004, vierte sesenta y nueve casos de uso de explorador en documentos del ámbito informático, todos ellos publicados a partir del año 1997, cuando ya hacía dos años que las aplicaciones descritas se habían lanzado al mercado. Por un lado, hoy usamos explorador como sinónimo de navegador, voz que el DLE define en su segunda acepción como «aplicación que, mediante enlaces de hipertexto, permite navegar por una red informática». En el CORPES XXI, la voz explorador como sustantivo común aparece desde los primeros registros de documentos escritos en distintos países, no siempre en relación con la aplicación desarrollada por Windows:
- A todos los usuarios de Internet la empresa recomienda que para una revisión rápida de su PC, utilice HouseCall, el explorador en línea gratuito de Trend Micro. Este revisará si hay virus en su PC y los eliminará. [Excélsior (México), 14/9/2001]
- Últimamente mi navegador Internet Explorer me ha estado fallando. Cada vez que hago clic sobre un vínculo comienza a hacer un ruido incesante (el ruido es como si abriera varias ventanas al mismo tiempo), hasta que cierro el explorador. [La Prensa (Nicaragua), 2/1/2001]
Este uso está consolidado en la lengua española y se recoge ya en algunos diccionarios, como Clave y DEA. En la base de datos BOBNEO desarrollada por el Observatori de Neologia (UPF), aparecen igualmente registros en los que se emplea la palabra como sustantivo común, en ocasiones con la aposición de la voz web (explorador web) y sin referirse al sistema operativo de Windows:
- Este explorador web se integra de forma perfecta con los sistemas operativos OS X (para computadores de escritorio) e iOS (para móviles). [El Tiempo (Colombia), 7/3/2015]
- Cualquier lector podrá ingresar al Portal a través del uso de un explorador o a través de las aplicaciones de El Tiempo disponibles. Para poder revisar el contenido del Portal de manera ilimitada el usuario deberá registrarse en el Portal, autorizando previamente el tratamiento de sus datos personales. [El Tiempo (Colombia), 17/5/2015]
Por otro lado, desde principios de los 2000 usamos explorador como sustantivo común para referirnos al componente que nos permite gestionar archivos en el ordenador, tal como muestran estos ejemplos extraídos del CREA:
- Otra forma sencilla es dentro del explorador de Windows, seleccione la carpeta de Windows, y seguidamente entre a la carpeta de «Cookies», dentro de la carpeta aparecen los cookies, elimínelos excepto el archivo denominado index.dat, posteriormente elimínelos de la papelera de reciclaje. [La Prensa (Nicaragua), 30/4/2002]
- Al abrir algunos de los archivos de Office con un doble clic desde el explorador, con mucha frecuencia el ordenador se reinicia solo. Cuando inicio primero Word o Excel, entonces no pasa nada y todo funciona [El País (España), 10/4/2003]
Este neologismo semántico funciona del mismo modo en lengua catalana (explorador), si bien tampoco se recoge con los sentidos descritos en el diccionario normativo del Institut d’Estudis Catalans. En cambio, no es frecuente en el uso de otras lenguas románicas, como el francés o el italiano.
Explorar páginas web y archivos no resulta tan emocionante como embarcarse en las aventuras de los grandes exploradores, como Jeanne Baret, la francesa experta en botánica que zarpó en la expedición de Bougainville disfrazada de hombre y participó en el descubrimiento de la planta buganvilla. La mayoría de los exploradores actuales nos limitamos a navegar entre clics y, por lo general, dedicamos tan poco tiempo a consultar cada página que apenas se puede decir de nosotros que «reconozcamos, registremos, inquiramos o averigüemos con diligencia una cosa o un lugar», la primera definición que el DLE ofrece para el verbo explorar. Los datos de corpus nos dicen, sin embargo, que no cabe duda de que llamamos explorador a la herramienta que usamos para hacerlo.
Blanca Arias-Badia
Grupo InfoLex
Universitat Pompeu Fabra (España)