Infodemia es un neologismo, surgido al alero de la pandemia de coronavirus, que designa una cantidad excesiva de información, tanto verdadera como falsa, que dificulta que las personas encuentren información fiable y orientación fidedigna cuando la necesitan. El sustantivo femenino infodemia está formado por acronimia a partir de las palabras información y epidemia, y no registra variantes gráficas.
Existen dos antecedentes al indagar en el origen de esta unidad léxica. Por un lado, la Organización Mundial de la Salud (OMS) en febrero del año 2020, durante el transcurso de la pandemia del coronavirus, empleó las palabras infodemia y desinformación para alertar de la importancia del manejo de información verídica en redes sociales e internet. En este caso, la definición de infodemia entregada por la OMS se circunscribe a la pandemia del coronavirus y pretende alertar sobre el peligro de la sobrecarga de información para la salud pública y el combate de la pandemia, especialmente cuando se trata de noticias falsas o no verificadas. Sin embargo, la palabra infodemia ya se utilizaba con anterioridad a la propagación del coronavirus —aunque de forma más ocasional— para referirse a una sobrecarga de noticias sobre un determinado tema. Por ejemplo, el Observatori de Neologia registra su primer uso en el año 2006:
- Éste es un potente amplificador del riesgo y las llamadas infodemias pueden tener impactos tan graves como los propios riesgos. [El País (España), 05/02/2006]
En cuanto a su representación lexicográfica, infodemia no se encuentra registrada todavía en ningún diccionario de habla hispana. No obstante, la web de la Fundación del Español Urgente (Fundéu) lo registra como neologismo bajo la siguiente definición: «sobreabundancia de información (alguna rigurosa y otra falsa) sobre un tema». Tampoco encontramos registros de sus equivalentes en inglés (infodemic) o francés (infodémie) en las ediciones en línea de los principales diccionarios generalistas, como el Oxford English Dictionary, Cambridge Dictionary, Dictionnaire Larousse o el Robert. Los únicos registros lexicográficos los encontramos en bases de datos terminológicos: en el Grand Dictionnaire Terminologique del Gobierno de Canadá, infodémie se asocia al área temática de las ciencias de la información, específicamente al periodismo por internet; mientras que en el Centro de Terminología del Catalán TERMCAT, se adscribe a las áreas de comunicación, de salud pública y más específicamente al coronavirus.
Si analizamos el uso de infodemia en la prensa escrita de habla hispana, observamos que existe una variación con respecto al significado entregado en las definiciones de la OMS o la Fundéu. Así, su uso parece restringirse a la divulgación de noticias falsas y maliciosas, y no a la sobreabundancia de información de veracidad variable. Esto se puede observar en los contextos de aparición de infodemia registrados en la base de datos del Observatori de Neologia en Argentina, Colombia y México.
- Desde la organización internacional reiteraron la necesidad de frenar lo que llamaron «una peligrosa epidemia de información falsa», y acuñaron un neologismo para referirse a la situación: infodemia. [Página 12 (Argentina), 19/02/2020]
- La infodemia —tal es su nombre oficial— es una práctica que genera pánico o promueve conductas incorrectas; acuñado por la Organización Mundial de la Salud (OMS), el concepto fue introducido en la agenda argentina por la secretaria de Acceso a la Salud, Carla Vizzotti, durante una charla con periodistas, en la que se refirió a los riesgos de incurrir en malas prácticas informativas. [La Nación (Argentina), 12/03/2020]
- En la coyuntura del Covid-19, la epidemia de fake news y posverdades ha sido definida por la Organización Mundial de la Salud —responsable del virtual estado de sitio global— como infodemia. [La Jornada (México), 05/05/2020]
- Para colmo de males en esta época de pandemia, la Organización Mundial de la Salud nos alerta ahora sobre la infodemia, una nueva epidemia que nos agobia con la difusión de informaciones falsas sobre la pandemia. [El Tiempo (Colombia), 24/07/2020]
Se observa en los ejemplos que la utilización que se hace en la prensa del neologismo infodemia pone énfasis en el contenido falso y malicioso de las noticias divulgadas. Por tanto, su uso se acerca más al significado de desinformación, que se define, por esta institución, como la información falsa o incorrecta con el propósito deliberado de engañar.
El fenómeno de la sobreabundancia de información en redes sociales e internet y sus consecuencias negativas para la comunicación eficaz no nace con la pandemia del COVID-19. De hecho, la lengua española cuenta ya con otro acrónimo con significado similar, infoxicación, que se registra por primera vez en el 2000 como neologismo en la base de datos del Observatori. Sin embargo, el fenómeno de sobreabundancia de información de veracidad variable sobre la pandemia del COVID-19 ha alcanzado unas proporciones nunca antes vistas en la era de internet, lo cual quizás ha motivado la creación de un neologismo propio que explota, a través de una metáfora, la analogía entre la velocidad de expansión de esta epidemia y de la información asociada a ella.
Por lo mismo, creemos que la permanencia de este neologismo es tan incierta como la de la propia pandemia. Quizás decaiga su uso cuando lleguen las vacunas y el conocimiento sobre el SARS-CoV-2 se estabilice; o quizás ha llegado para quedarse y en el futuro se merezca un espacio propio en los diccionarios, al igual que otros neologismos covídicos.
Maximiliano Ramírez Henríquez
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Antena Neológica de Valparaíso (NEOVALPO)
Pingback: infodemia f | Antenario. Diccionario de neologismos de variedades del español