En una sociedad que valora cada vez más la transparencia y las prácticas comerciales éticas, términos como sociedad pantalla o empresa pantalla han adquirido mucha relevancia. El compuesto sociedad pantalla hace referencia a una entidad legal usada como vehículo para diferentes operaciones empresariales, sin tener ella misma activos significativos u operaciones propias. Su objetivo principal es ocultar la identidad de los verdaderos propietarios de una empresa, de modo que es utilizada con fines ilegales como la evasión fiscal, la corrupción o la elusión de impuestos, tal como se observa en los contextos siguientes, en los que su utilización facilita actividades ilegales y eludir la regularización fiscal:

[fotografía] manos escribiendo y tecleando en un portátil.
Mikhail Nilov (Pexels)
  • Los miembros de la organización descapitalizaban progresivamente las empresas y a través de testaferros, sociedades pantalla y cuentas puente, ocultaban el destino del dinero. [El País (España), 16/1/2019]
  • Empleados del banco HSBC participaron en la creación y control de sociedades pantalla en paraísos fiscales «constituidas para ocultar aún más la verdadera identidad del titular de los fondos» de clientes españoles, según un informe de inspectores de la Agencia Tributaria. [El País (España), 11/2/2015]

Este compuesto combina dos sustantivos, sociedad y pantalla, en el que el segundo sustantivo en aposición alude a la idea de ocultamiento o encubrimiento. Pantalla, pues, actúa como un modificador que describe la función de la entidad legal, que es ocultar la verdadera naturaleza de las operaciones comerciales o la identidad de los propietarios, tomando el uso figurado ya recogido por el diccionario de «persona o cosa que distrae la atención para encubrir u ocultar algo o a alguien».

Este neologismo también tiene equivalentes en otras lenguas. En inglés se usan los términos shell company (Cambridge Dictionary) o front company (The Law Dictionary). La palabra shell, ‘cáscara’, sugiere que la empresa es solo una cáscara vacía sin contenido substancial, mientras que front, ‘fachada’, implica que la empresa se utiliza para dar una apariencia de legitimidad a las actividades ilegales. En francés, se recurre a la misma metáfora que en español, société écran (Grand dictionnaire terminologique). En cambio, en alemán, el término correspondiente es Briefkastenfirma (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache), que significa literalmente ‘empresa buzón’, haciendo referencia a que un buzón puede tener una dirección postal asociada, pero no hay una presencia física real de una empresa en ese lugar.

El término sociedad pantalla está estrechamente relacionado con empresa pantalla, ya que son dos términos muy similares, pero tienen algunas distinciones en el mundo empresarial y legal. Aunque ambas comparten el mismo objetivo, que es ocultar la verdadera naturaleza de una entidad empresarial, lo hacen de formas distintas. Una sociedad pantalla hace referencia a la propiedad de una empresa. Su función principal es ocultar quiénes son los verdaderos dueños o beneficiarios de una compañía. En cambio, una empresa pantalla hace referencia a las operaciones de una empresa. Actúa como una especie de intermediaria que oculta las actividades reales de otra entidad, como se observa en el siguiente contexto, done se ilustra la actuación de una empresa pantalla como intermediaria para ocultar transacciones financieras, evadir impuestos y gestionar activos en nombre de terceros:

  • First Corporate fue la sociedad utilizada por HSBC a partir de 2005 para la gestión y administración de empresas pantalla domiciliadas en paraísos fiscales con el propósito de que sus clientes eludieran el pago de impuestos obligado por una Directiva Europea del Ahorro que empezó a aplicar Suiza ese año. [El País (España), 11/2/2015]
  • La clave de lectura para entender cómo se cambió el destino de los fondos del Programa Federal de Construcción de Viviendas del Ministerio de Planificación está, según el dictamen, en dos empresas pantalla. [Página 12 (Argentina), 28/12/2011]

Otros términos usados frecuentemente de forma equivalente a sociedad pantalla y empresa pantalla son sociedad fantasma, empresa fantasma, sociedad interpuesta, empresa interpuesta, sociedad instrumental y empresa instrumental. Aunque pueden parecer sinónimos, tienen matices y usos ligeramente diferentes, y la elección entre sociedad o empresa depende del contexto específico de cada entidad. Cuando una sociedad o empresa es fantasma, significa que solo existe en documentos legales, no tiene una presencia física ni realiza actividades comerciales significativas. En cambio, una sociedad o empresa pantalla sí que realiza operaciones comerciales. Cuando una sociedad o empresa se describe como interpuesta, en cambio, significa que se utiliza como intermediaria en una transacción para ocultar quién realmente está detrás de la operación. Es un término similar a sociedad o empresa pantalla, pero la interpuesta tiene un papel más activo en el proceso de la transacción. Por último, cuando una sociedad o empresa es instrumental se usa específicamente para llevar a cabo una tarea u objetivo concreto. Aunque también puede actuar como una sociedad o empresa pantalla, instrumental sugiere que se puede usar para actividades legítimas y legales.

Con esta variedad de términos y ejemplos se puede obtener una visión más amplia y detallada de cómo se utilizan estas entidades y con qué objetivos. Así, se muestra la complejidad y la importancia de conocer estas prácticas (generalmente ilegales) y cómo pueden afectar al ámbito empresarial, financiero y legal, por lo que es necesaria su inclusión en el diccionario de la lengua española.

Esther Albareda Cortada
Universitat Pompeu Fabra (España)

sociedad pantalla, empresa pantalla f.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *